Friday, October 11, 2019

Method and Approach



Method and Approach 
Prepared by: Richa Pandya
           M.A. English Semester – 3
                 Roll no- 28
 Enrolment No: – 206910842019003
Batch: 2018- 20
Submitted to: S. B. Gardi Department of English, MKBU
 Paper no- 12 English Language Teaching-1
Topic:  Method and Approach 






Introduction  
English Language Teaching (ELT) based on the idea of language acquisition is communicative competence. It adopts concepts, techniques and methods in classroom for recognizing and managing the communicative needs of the language learners. By the nineteenth century, this method was considered as a standard method of teaching language. The textbooks were divided into chapters. Each chapter contained a certain grammatical rule and rule was practices with a lot of written exercises. Method and Approach;
Grammar Translation Method

Direct Method

Audiolingual Method

Structural Approach

Total Physical Response

Grammar Translation Method

Grammar translation method was the most popular and widely used method for language teaching between the ages of 1840 to 1940. But this method was first used for teaching and learning Latin language which was not the language of common use at that time. Latin was considered as a classic language. The learners were made able to study the literature of Latin language through learning the grammatical rules of language and learning the vocabulary so that learners may translate the language in their first language and in the second language. Grammar translation method was criticized intensively in the nineteenth century because it was considered that this method cannot fulfill the demands of language learning in nineteenth century.

Advantages of grammar translation method.

Nazir (2002) narrated as “The structure of a foreign language is best learnt when compare and contrasted with that of the mother tongue.”
According to Ishtiaq (2005), the Grammar Translation Method is based on a system and is in a sequence because in this method all the grammatical rules are arranged into a sequence for the convenience of the students. This sequence starts from the simple rules and eventually leads to the complex rules. When a book is written by an author on grammatical rules keeping in view the sequence, he writes one lesson that is completely based on one rule of grammar. Each lesson is divided into certain rules and these rules dominate the lesson. Larson (1986) narrated importance of Grammar Translation Method as “in Grammar Translation Method, students are made to learn new words. Therefore, this method helps in improving vocabulary. Reading and writing are the two primary skills that are developed most so as to enable the students to read the literature in target language. Grammar is taught deductively and it makes use of students’ mother language.

Disadvantages of grammar translation method.

Neilson (2003) stated that in Grammar Translation Method, oral skills i.e. speaking and listening skills are totally neglected while the whole attention is given to just reading and writing skills. Through this method, the students become able to read the literature of the target language by translating it into their native language but cannot communicate into the target language and even cannot understand the target language spoken by any native speaker.In Grammar Translation Method, the authority of the classroom is totally in the hands of the teacher and teacher is at the centre of the classroom. The communication is just from teachers to students not from student to teacher and not even from students to students. The students are considered empty minded which have needed to be filled with all the possible vocabulary and grammatical structures that can be filled in their minds.
The main disadvantage of the Grammar Translation Method is that it is almost impossible to translate all the phrases and sentences into the target language because the main focus is the translation of this method so such students who have been taught through this method become fail to communicate well in the target language. In the Grammar Translation Method, accuracy is emphasized rather than fluency and students go on thinking to accurate the grammatical rules which actually hinder their fluency. In Grammar Translation Method, the teacher abruptly interferes and stops the students wherever they make the mistakes so they become conscious while speaking and communicating in the target language and become unable to be fluent .
Direct Method
The direct method was the outcome of the reaction against the grammar translation method. It was based on the assumption that the learners of foreign and second language should directly think in English. This method is against the translation of written and oral text and focuses on telling the meanings of the words through action, demonstration or real objects. This method focuses on directly thinking, doing discussion and conversation in second language (Richards and Rodgers, 2001).Purwarno (2006) described the aims of the direct method. He described that direct method is an attempt and effort to form a link between thought and expression and between experience and language.
Direct method was criticized due to the following reasons:
Direct method is successful in private language schools because this method can be applied only in small classes where all the learners can get individual attention. In Direct method, the teachers extravagantly excel in keeping the mother tongue of the learners away from them. Direct method demands the learners to do oral communication in the second language and it also demands the pronunciation and accent to be just like the native speakers so there is need for the language school to hire the native speakers which actually can be very expensive. The success of the direct method depends on the teacher’s skills and personality more than on the methodology.

Audiolingual Method

Audiolingual method is also known as ‘Army Method’ because after the outbreak of World War II, the army soldiers decided to be proficient in the languages of their enemies. So a new learning method of foreign languages was discovered which is known as audiolingual method. This method is based on a linguistic theory and behavioral psychology. The audiolingual method was widely used in the 1950s and 1960s and the emphasis was not on the understanding of the words rather on acquisition of structures and patterns in common everyday dialogues (Richards and Rodgers, 2001).
The teaching of the oral skills with accurate pronunciation, grammar and the ability to respond quickly and accurately is the main objective of audiolingual method. Reading and writing skills may be taught but they are dependent on the oral skills.

Total Physical Response

In Total Physical Response (TPR), the teacher gives the students instructions and the students follow the instructions by using whole body responses. James J. Asher, a professor, of psychology at San Jose State University developed the method Total Physical Response in late 1960s to help in learning second languages .
According to Asher (1977), “TPR is based on the premise that the human brain has a biological program for acquiring any natural language on earth including the sign language of the deaf”. We can see this process if we observe the language learning process of an infant. The communication between parents and the child consists of both verbal and physical aspects. When the child is not able to speak, at the time he/she is internalizing the language. This is the time when code breaking occurs. After this process the child becomes able to speak and reproduce language. In TPR, the teacher repeats the process in the class. Students respond to the commands of the teacher which require physical movement. TPR is most useful for beginners. TPR is also used for teaching students with dyslexia or related learning disabilities.

Structural Approach

The structural approach mainly employs the techniques of the direct method but the reading and writing skills are not wholly neglected. The structural approach is based on the sound principles of language learning. The structural approach says that the arrangement of the words in such a way as to form a suitable pattern and that pattern may make the meanings of the language clear to us. Any language has its own structure and skeleton which gives this language a decent appearance. A structure is a pattern and a particular arrangement of words which to indicate grammatical meanings. It may be a word, a phrase or a sentence.
Structural approach was criticized because it was only suitable for lower grades. Continuous teaching of structures and their repetition make the atmosphere dull and boring. It also neglected the reading and writing abilities and there was also a lack of skilled teachers
 Conclusion
Grammar translation method is the old method. All the method are used in the teaching English language. Grammar translation method, direct method, audio-lingual method all are easy to learn English language.

Work-sited
"Methods And Approaches Of English Language Teaching." UKEssays.com. 11 2018. All Answers Ltd. 10 2019 <https://www.ukessays.com/essays/english-language/methods-and-approaches-of-english-language-teaching-english-language-essay.php?vref=1>.


 



No comments:

Post a Comment

Powerful Tool for Teaching and Learning web 2.0 Tools

                    Powerful Tool for Teaching                                     and                        Learning web 2.0 Tools ...